Et voici la traduction de l'hymne national grec :
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
Hymne à la liberté
Σε γνωρίζω από την κόψη
Je te reconnais au tranchant,
του σπαθιού την τρομερή,
de ton glaive redoutable
Σε γνωρίζω από την όψη
je te reconnais à ce regard rapide,
που με βία μετράει τη γη.
dont tu mesures la terre.
Απ’ τα κόκαλα βγαλμένη
Sortie des ossements,
των Ελλήνων τα ιερά,
sacrés des Hellènes,
Και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
et forte de ton antique énergie,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά !
je te salue, je te salue, ô Liberté !
1 commentaire:
c'est très bien j'ai aimé
Enregistrer un commentaire